记者当时问到他对苏联的印象,他答道苏联的体制是一场灾难,很快会发生革命,问题在戈尔巴乔夫身上,他的手腕不够硬……
记者:你是说像中国那样的硬手腕?
川普:当学生们涌进天安门广场时,中国政府差点就失手了。后来他们很恶毒、很可怕,但他们用强力镇压了。这让你看到强硬的力量。我们国家现在就被人看得很软弱……被全世界人吐唾沫。
接下来川普预测了戈尔巴乔夫的软弱会导致他被推翻。
What were your other impressions of the Soviet Union?
I was very unimpressed. Their system is a disaster. What you will see there soon is a revolution; the signs are all there with the demonstrations and picketing. Russia is out of control and the leadership knows it. That's my problem with Gorbachev. Not a firm enough hand.
You mean firm hand as in China?
When the students poured into Tiananmen Square, the Chinese government almost blew it. Then they were vicious, they were horrible, but they put it down with strength. That shows you the power of strength. Our country is right now perceived as weak ... as being spit on by the rest of the world--
Why is Gorbachev not firm enough?
I predict he will be overthrown, because he has shown extraordinary weakness. Suddenly, for the first time ever, there are coal-miner strikes and brush fires everywhere- which will all ultimately lead to a violent revolution. Yet Gorbachev is getting credit for being a wonderful leader and we should continue giving him credit, because he's destroying the Soviet Union. But his giving an inch is going to end up costing him and all his friends what they most cherish-their jobs.
八九一日
No comments:
Post a Comment